Ohisashiburi Minna-san…..!!!
Pertama-tama
saya mau mengucapkan selamat berpuasa bagi yang menjalankan. Semoga amal pahala
kita semakin berlipat ganda di bulan suci Ramadhan ini, Amin!
Setelah
blog ini hampir lumutan karena terlalu lama saya tinggalkan, kali ini saya akan
mulai postingan baru. Sebenernya, saya ingin tiap hari bisa ngisi blog ini,
tapi apa daya baru dibeliin modem 2 bulanan ini. Udah gitu, pulsanya harus
minta-minta dulu ke orangtua (saya anak boros lho minna-san XD soalnya biasanya
saya ngenet di warnet). Alhamdulillah, setelah merayu bapak dengan
guling-guling dan nangis darah (bo’ong banget!) akhirnya pulsanya dibeliin juga
:D
Lirik
yang saya post kali ini adalah liriknya Voice. Lagu ini menjadi B-side Track di
single Arashi “Your Eyes”. Kenapa saya ngepost liriknya Voice dulu dan bukan
liriknya Your Eyes?
Hmm, alasannya pertama karena yang
Your Eyes belum saya translate ke Indonesia, dan kedua lagu ini memiliki makna
yang nggak bisa lepas dari ingatan saya. Lagu ini bercerita tentang teman atau
seseorang dari masa lalu yang telah lama tidak kita jumpai. Okinawan style-nya
juga membuat lagu ini semakin terasa memiliki “kenangan” tersendiri. Jadi bagi
yang punya seseorang dari masa lalu seperti teman yang udah lama pisah, bisa
mendengarkan lagu ini untuk mengingatkan kita untuk tidak melupakan mereka!
Jaa, douzo…
ARASHI ~ VOICE
Romaji:
Dokomade mo hirogatteiru Yuugure iro
no sora
Taiyou ga suiheisen no Mukou ni shizundeku
Taiyou ga suiheisen no Mukou ni shizundeku
Sou ieba suunen mae Anata no warai
goe
Kono basho ni hibiiteita Kinou no goto no you
Kono basho ni hibiiteita Kinou no goto no you
Mou dorekurai tatta darou Anata to
hanare
Itsumo itsudemo sono koe ga Mune ni kodama suru
Itsumo itsudemo sono koe ga Mune ni kodama suru
Iroasenai nukumori wa Kono kaze ni
notte
Akaneiro no sora ni mau Taisetsu na hito e
Akaneiro no sora ni mau Taisetsu na hito e
Na mo shiranu hana
saiteta Ano hi no kaeri michi
Yasashisa ya tsuyoi kimochi Oshiete kureta ne
Yasashisa ya tsuyoi kimochi Oshiete kureta ne
Tsukamesou de Tsukamenai Yume no
kakera yo
Yurari yurari to Kienai de Tsuyoku negatteru
Yurari yurari to Kienai de Tsuyoku negatteru
Anata no koto omoidasu Kono kaze no
nioi
Saikin attenai keredo Genki ni shiteru kana
Saikin attenai keredo Genki ni shiteru kana
Kono wakare michi ni tatte Omoikaesu
no wa
Anata to ita sono kioku Boku no michishirube
Anata to ita sono kioku Boku no michishirube
Iroasenai nukumori wa Kono kaze ni
notte
Akaneiro no sora ni mau Taisetsu na hito e
Akaneiro no sora ni mau Taisetsu na hito e
Anata no koto omoidasu Kono kaze no
nioi
Saikin attenai keredo Genki ni shiteru kana
Saikin attenai keredo Genki ni shiteru kana
Taisetsu na hito e
Terjemahan:
Di langit dengan warna senja yang
menyebar sejauh yang bisa kita lihat
Matahari terbenam di ujung lain dari
cakrawala air
Mengingatkanku akan tawamu beberapa
tahun yang lalu
Menggema di tempat ini, seperti baru
terjadi kemarin
Aku bertanya-tanya berapa banyak
waktu yang sudah terlewat sejak kita terpisah
Selalu, setiap waktu, suaramu
bergema di hatiku
Kehangatan yang tak 'kan pudar
berhembus di angin ini
Menari di langit yang kemerahan,
Untuk orang yang paling penting bagiku
Hari itu di jalan pulang, mekar
sebuah bunga tanpa nama
Memberi pelajaran pada kita tentang
kebaikan dan ketetapan hati, bukan?
Pecahan mimpi yang kelihatannya bisa
kutangkap, tapi ternyata tak bisa
Mereka melayang-layang, Aku sungguh
berharap mereka tidak akan menghilang
Wangi angin ini mengingatkanku
padamu
Walaupun aku belum bertemu denganmu
akhir-akhir ini, Aku bertanya-tanya bagaimana kabarmu sakarang
Berdiri di jalan persimpangan ini,
yang kuingat kembali adalah..
Kenangan akan waktu yang kuhabiskan
bersamamu, Mereka adalah penunjukku
Kehangatan yang tak 'kan pudar
berhembus di angin ini
Menari di langit yang kemerahan,
Untuk orang yang paling penting bagiku
Wangi angin ini mengingatkanku
padamu
Walaupun aku belum bertemu denganmu
akhir-akhir ini, Aku bertanya-tanya bagaimana kabarmu sakarang
Untuk orang yang paling penting
bagiku <3
Comment is so much appreciated
ARASHI~Voice~ (Romaji + Indonesian Lyric)






